hell broken loose
hallo
hell
hell
ή
το μακρύ ζεϊμπέκικο της φάλαινας
ΤΟ ΕΝΑ
ΜΕΓΑΛΟ ΚΟΜΜΑΤΙ...
καθ' ότι και όσο
το σώμα δεν κόπτεται
(για τίποτα)
και
παραμένει
ΜΕΓΑΛΟ ΚΟΜΜΑΤΙ...
καθ' ότι και όσο
το σώμα δεν κόπτεται
(για τίποτα)
και
παραμένει
αδιάσειστη απόδειξη υποκρισίας
ενός πνεύματος ανυπάρκτου,
θεωρήσαντος εαυτό τεμαχισμένο,
όντος θρυμματισμένου,
όντος μισερού,
όντος ασώτου
θεωρήσαντος εαυτό τεμαχισμένο,
όντος θρυμματισμένου,
όντος μισερού,
όντος ασώτου
όντος ανεσώτου
όντως
εύχομαι
εύχομαι
να βγάλλλλλλω
λέπρα
λέπια,
λέπια,
λεπίδες
λεβίθες
να βγάλω
λερναίες ύδρες
με παρά μία χίλιες κεφαλές,
να έχει
λεία ο
λεβέντης ο
λεβιάθαν να
λεχει
(μια που τόνος δίπλα στο
λ (άμδα)
πέφτει) το
λέπυρον
να βγάλω, ο αγύρτης ο αγρωστώδης,
να ’χουν να
λεν
ώστε
έτσι
έτσι
τα κομμάτια μπόλικα
να είναι
και
να είναι
και
να μην είναι
καθ' όσον και παρ' ότι
απατηλόν,
είναι
το μόνο
μέσον
είναι
το μόνο
μέσον
το μόνο
μέσον
yes,
είναι
το μόνο
μέσον
το μόνο
μέσον
ώστε
έτσι;
έτσι;
μες στη μέση
μεσσίας
μεσσίας
μεσούντος
θανάτου!
θανάτου!
και
ανεξαρτήτως
θανάτου
θανάτου
όπως
ανεξαρτήτως ανυπαρξίας
η σκέψη
ο νους
μέχρι κι ο λόγος
η σκέψη
ο νους
μέχρι κι ο λόγος
(ένα προς κανένα)
είναι
το μόνο
μέσον
το μόνο
μέσον
(και στην κορφή κανένα)
κι ας είναι
ατελέσφορο,
μη ζων
μείζον
είναι,
το μόνο
μέσον
ατελέσφορο,
μη ζων
μείζον
είναι,
το μόνο
μέσον
είναι
το μόνο
μέσον
μέσον
είναι
καληνύχτα
επιτέλους
επιτέλους
έχει δίκιο ο κουμπάρος
αρχικά
(πολύ αρχικά)
ο αναγνώστης πρέπει να πεθάνει
ο αναγνώστης πρέπει να πεθάνει
(έπρεπε ήδη)
κι όχι μόνον επειδή
οι ποιηταί είν’ αλήται
όχι μόνο γι’ αυτό
διότι
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ΤΟ ΑΛΛΟ
ΜΕΓΑΛΟ ΚΟΜΜΑΤΙ ?
ΜΕΓΑΛΟ ΚΟΜΜΑΤΙ ?
είν' εκεί
στους δελφούς
στις πλαγιές
παραμένει
περιμένει να του πεις
σαν χρησμό
με το κομμάτι
το κομμάτι
τί κουμάσι είναι
δηλαδή
θάλασσα
έξοδος μέσα
στους δελφούς
στις πλαγιές
παραμένει
περιμένει να του πεις
σαν χρησμό
με το κομμάτι
το κομμάτι
τί κουμάσι είναι
δηλαδή
θάλασσα
έξοδος μέσα
ΚΑΙ Τ' ΑΛΛΟ
ΜΕΓΑΛΟ ΚΟΜΜΑΤΙ ?
ΜΕΓΑΛΟ ΚΟΜΜΑΤΙ ?
εδώ το ζεϊμπέκικο
γλιστρά
-πώς λέμε ολισθαίνει-
σε ταγκό
(γίνεται, γίνεται)
ιν ινγκλισς πλιιζ
here, zeibekiko
slips to tango
–how we say deep inside-
ντιπ για ντιπ όμως)
ΑΥΤΟ ΛΟΙΠΟΝ
ΤΟ ΜΕΓΑΛΟ ΚΟΜΜΑΤΙ
είναι πιο κει
παραμένει
περιμένει στο ακουστικό
το κορίτσι από τα Ξένα
το κορίτσι απ' τη Σιένα
να φανεί
στη σκηνή να θέσει
θέση που να πάρει
δηλαδή μαζί
παραμένει
περιμένει στο ακουστικό
το κορίτσι από τα Ξένα
το κορίτσι απ' τη Σιένα
να φανεί
στη σκηνή να θέσει
θέση που να πάρει
δηλαδή μαζί
ορειβάτες
σε μια στενάχωρη σκηνή
στο άβατο όρος
είσοδος έξω
ΚΑΙ Τ' ΑΛΛΟ
ΜΕΓΑΛΟ
ΚΟΜΜΑΤΙ ?
είν' εδώ
αμετακίνητο
κι αναμάρτητο
μαγνητισμένο
στο υδράργυρο
παρελθόν
προσπαθεί
να ενωθεί,
χωρίς δηλαδή,
αμετακίνητο
κι αναμάρτητο
μαγνητισμένο
στο υδράργυρο
παρελθόν
προσπαθεί
να ενωθεί,
χωρίς δηλαδή,
γιατί είναι
εδώ
αμετακίνητο
κι αναμάρτητο
εδώ
και επί τα αυτά
νυν και αεί
να ενωθεί
στο υδράργυρο
παρελθόν
καθ' όσον
είναι
το μόνο
μέσα ον
είναι
το μόνο
μέσα ον
πώς λλλλέμε
μέσα αιών
μέσα αιών
πώς λέμε
μεσάζων
ΚΑΙ ΟΛΑ ΜΑΖΙ ΜΙΚΡΑ ΜΕΓΑΛΑ
ΚΟΜΜΑΤΙΑ
(εν χώρώ)
θέλω να πω
οι ποιηταί είναι αλήται
δεν σημαίνει
καθόλου δεν σημαίνει
ότι
ο πάσα ένας
αλήτης είναι ποιητής
φορ εξαμπλ εγώ είμαι σκέτος
και προς αποφυγήν παρεξηγήσεων,
καθώς προείπον,
προτιμώ το
αγύρτης
(πολλές βραδιές και για πολλές αιτίες
- με είπες)
- .
- .
- .
έχει κι άλλο ή να το βάλω απ’ την αρχή;
το σώμα δεν κόπτεται
(για τίποτα)
και
παραμένει
αδιάσειστη απόδειξη υποκρισίας
ενός πνεύματος ανυπάρκτου
ΖΗΤΩΩΩΩΩ!
...---...
...---...
...---...
...---...
...---...
.
.
.